episode_0038
by fnovelpiaPrincess Is seemed to be planning to stay for quite a long time, so she began to bring up a new topic.
“Oh, I also enjoyed reading the novel about the students you taught. Did you have a talent for teaching as well as writing? Anyway, people are so perfect. Make me jealous.”
“It’s not because I taught it well. Students learned it on their own.”
This was true.
I wasn’t really a writer, and I really didn’t have the ability to guide or teach anyone.
At best, all it does is provide guidelines for the ‘work’.
This means that the students learned everything on their own.
“Humble. How can people be so perfect?”
“That’s too much praise.”
The princess spoke as if she was complimenting, but seeing the playfulness on her face, it seemed like she was just teasing.
Still, it didn’t feel bad.
“Oh, that doesn’t mean I only read novels written by the author or his students. Thanks to the author, the level of the literary world has improved and the number of interesting works has increased, which is great! I’ve been busy these days, so I haven’t had time to read much… .”
“That’s a shame.”
“That’s right! There are a lot of books to read in the library right now. Author. Have you ever read The Valley of Jealousy, written by the author of ‘Laianne’?”
“Of course. It was a very enjoyable novel due to the contrast between detailed psychological descriptions and intense events that go to extremes.”
“That’s right! I don’t know why it’s not popular!”
I mean, we had quite similar tastes with her.
I could talk as much as I wanted about literature. Because she knew my identity, we communicated a little better.
“So, I’m thinking of sponsoring it, but somehow, even though I’m not the prince anymore, I’m still the prince! Isn’t it a bit like giving support with the feeling of poking around at various things? I wanted to.”
“I see.”
“What is your opinion on Homer?”
“I think it is a good thing that talented literature students are supported.”
“You don’t feel jealous?”
“Yes?”
“I am Homer’s first supporter. I think I would be jealous if the person who confessed to me confessed to someone else.”
The princess smiled brightly, tilted her head slightly forward, and looked at me.
It’s new, but it looks very noble.
She had a dignity that could not be hidden by her tomboyish attitude. Should I call it a type of charisma? Is something like that innate?
“Aren’t sponsorships and confessions of love different? I think the more support there is for artists, the better.”
“There is no desire for exclusivity. The author is.”
“If I had tried to monopolize art, thousands of my works would have been released on the market by now.”
This too was sincere.
From the day I first started plagiarizing ‘Don Quixote’ until now, I have tried to solve only works that would take the literature of ‘this era’ one step forward.
If he simply wanted fame, he would have released more works. If that were the case, most of the works would not have even been noticed because they were weighed down by the works of ‘Homer’, and the literary paradigm itself would have become confused and writers would have had no idea what novels to write.
That is why the names ‘Homer’ and ‘Herodotus’ were divided.
Because the direction pursued by Homer and the direction pursued by Herodotus had to be clearly different.
“That’s a bit… It’s an exciting yet scary story.”
“The bookstore could have been filled with only Homer’s works.”
“Hehe, I thought he was just humble, but now I see that he was a frighteningly arrogant person? The author is.”
“It is not a matter of humility. This is just… It’s a question of possibility.”
In my study, I have a hextech safe like the one used at Kindersley Publishing.
All the papers in it were plagiarized manuscripts from the ‘Past Life’ novel… . It was entirely possible if I let go of my pride as a translator and did not localize the novel.
I didn’t necessarily intend to do that.
Making a mess of the literary world was not something I wanted to do.
“Huh? So, is our great author, who can fill bookstores with ‘Homer specials’, preparing his next work?”
“Yes. Actually, there is a novel in preparation.”
“Oh, really? What kind of novel is this?!”
The princess’ eyes sparkled and she stretched out her upper body forward.
His expression was full of anticipation.
“I’m going to try writing a mystery novel.”
“A mystery novel? I’m already using it─, Ah, in Homer’s name?”
“Yes. This time, I’m thinking of writing a mystery novel related to religion.”
The decision to publish that novel was made after the ‘So, why did you kill Holmes?’ incident.
So, it was a few days ago.
.
.
.
A simultaneous serialization of two masterpieces, ‘Sherlock Holmes’ and ‘Arsene Lupine’.
Add to that the [‘Sherlock Holmes This trend did not discriminate between magazine serials and published novels.
For me, it was enjoyable and a little disappointing, because the two mystery novels I brought were too ‘genre-oriented’.
Simply put, there was a lack of diversity. It was an unavoidable problem since the paradigm of a near-complete mystery novel had been brought in advance.
Of course, there was no solution.
“If we borrow the power of God, we can solve it, but… That must be difficult too.”
If the problem is that clichés are overly standardized, just release more clichés.
The simplest way was to borrow the power of the ‘God of Mystery Novels’.
This is Agatha Christie, the queen of mystery novels, an author who entered the Guinness Book of World Records by selling more than 2 billion copies of books.
But this also had a problem.
“I don’t know much about Agatha Christie’s novels… .”
That is, it was ‘impossible’ to plagiarize her novel.
In my past life, I was a translator.
However, there was absolutely no need to translate Agatha Christie’s novels for business purposes. That’s because her novels were not released into the ‘public domain.’
“Hmm, well, I’ve read it before, either in the original language or in translation, so I can imitate it, but it’s still vague.”
Of course, the reason I was able to plagiarize novels from my past life was because I read those novels many times.
This was possible because I had more experience translating those novels.
So, if you ask me to rewrite something I’ve written before, I can somehow revive that memory and write something similar. If you research materials, study cultural background, read papers, and rewrite sentences over and over again to translate a novel, the work becomes familiar.
You cannot become a ‘translator’ if you do not research enough to become familiar with it in the first place.
And Agatha Christie’s novel was a novel that I could not officially translate. So plagiarism was also impossible.
I tried it a few times, but I still couldn’t get the ‘feel’. In fact, the most important thing when doing translation work was this ‘feel’. A keen sense of a story unfolding at your fingertips.
“I need a novel that expands the scope of mystery novels─.”
So I thought about it for a while.
The titles of numerous works appeared in my mind and then disappeared again. Short stories, novels, science fiction, crime, special setting mysteries─.
And the title of one work is surprising.
It bounced around in my head and rolled out of my mouth.
“Father Brown… .”
.
.
.
“So, I would like to receive advice from Cardinal Garnier in order to write a new novel.”
“I see. It’s a mystery novel with a priest as the main character… .”
Perhaps it was because he was a priest, but Cardinal Garnier even looked like he was praying when he was worried.
The way he folded his hands and smiled gently was reverent.
Soon, Cardinal Garnier nodded and answered my suggestion.
“Yes. Let us help you. I’m not sure if I can help, but if I can help Venerable Homer, that would also be a help to God.”
“Thank you. Cardinal.”
“And, these days, when it comes to mystery novels, the main characters all have an eccentric aspect.”
“Yes?”
“Drug addicts, thieves… Since these people are considered ‘just’ and the children at the orphanage admire them and follow them, there have actually been some areas of concern. The Savior said that forgiving sinners is the same as saving oneself, but such mystery novels tend to have a strong retaliatory aspect. After all, isn’t it bad for children’s education? I had some concerns about that.”
“Hate the sin, but don’t hate the person, is that it?”
“Good words. Who said that?”
“… I think I saw it in the letter.”
“I guess you know a lot of good relationships.”
“Yes, well… .”
It’s a word that doesn’t exist in this world.
Have I ever written a novel? I do not know.
“In that sense, I will do my best to help you in any way I can. If mystery novels featuring clergymen become popular, our children will also be more interested in the clergy.”
“Yes, thank you. Then first─.”
There are many things I would like to receive advice from the Cardinal.
Of course, the first thing to ask was this.
“─Can you tell me about your experience hearing the Sacrament of Confession?”
“Oops, sorry. Confidential information cannot be disclosed under any circumstances. This is impossible even if the Savior comes in person, so please understand.”
“Oh, I’m not asking you to tell me the details of your confession. It will be easier to understand if you read the manuscript first.”
I took out a bundle of manuscripts with [Father Brown] written on them from my bag and handed them to Cardinal Garnier.
And so the interview with the cardinal began.
0 Comments